Rumah Asia Berkomunikasi di China: Mengalahkan Penghalang Bahasa

Berkomunikasi di China: Mengalahkan Penghalang Bahasa

Isi kandungan:

Anonim

Berkomunikasi di China sering menjadi cabaran untuk pelawat kali pertama, terutamanya orang yang melancong secara bebas dan menghabiskan masa di luar Beijing. Semakin jauh anda tersimpang dari jantung konkrit China, semakin banyak halangan bahasa menjadi … mencabar .

Secara keseluruhan, pelancong berbahasa Inggeris diberkati ketika mereka melakukan perjalanan ke seluruh dunia. Bahasa Inggeris yang berbeza-beza adalah lazim di semua destinasi pelancongan. Bahagian China, terutamanya kawasan luar bandar, boleh menjadi pengecualian. Menu bahasa Inggeris mungkin atau tidak boleh menjadi pilihan, dan anda mungkin perlu bergantung kepada muhibah orang yang tidak dikenali untuk membantu membeli tiket.

Tetapi dengan sedikit kesabaran, peretasan melalui perbezaan budaya dapat menyenangkan, mencabar, dan bermanfaat!

Barrier Bahasa di China

Jangan bimbang: halangan bahasa tentu bukan alasan yang sah untuk mengembara perjalanan ke tempat.

Kesukaran berkomunikasi tidak membuat senarai 10 perkara pelancong yang benci di Asia. Anda biasanya boleh mengasah dan merangsang cara anda melalui komunikasi mudah dengan menunjuk atau bertindak apa yang anda perlukan. Sekiranya percubaan terbaik anda gagal, anda memerlukan pelan sandaran untuk mendapatkan titik anda.

Walaupun tidak mudah difahami boleh mengecewakan, kakitangan di hotel dan restoran yang berorientasikan pelancong biasanya akan berbahasa Inggeris yang cukup. Semasa anda melangkah lebih jauh, perbezaan bahasa menjadi lebih mengecewakan. Beberapa kata yang anda pelajari dengan teliti dalam bahasa Mandarin mungkin tidak berfungsi. Walaupun anda memaku nada dengan sempurna - satu prestasi sendiri - tidak semua orang bercakap Mandarin!

Halangan bahasa di China sering menjadi bahan perdana bagi kejutan budaya. Nasib baik, terdapat beberapa cara yang baik untuk menjaga kejutan budaya di bawah kawalan.

Alat Komunikasi

Walaupun tiada pilihan ini adalah pembaikan ajaib, gabungan semua akan membantu anda difahami.

  • Buku-buku frasa: Walaupun anda harus cuba mempelajari bahasa Mandarin semasa di China, berbuat demikian akan meningkatkan perjalanan anda, tiada buku frasa akan secara realistik membantu memecahkan halangan bahasa di China.
  • Terjemahan Google: Perkara yang sama berlaku untuk perisian penterjemahan. Walaupun alat yang mengagumkan, aplikasi Google Translate akan membawa kepada beberapa salah faham yang sangat lucu.
  • Charades: Kesemua pelancong lalai untuk mendapatkan barang apabila diperlukan. Tetapi penunjuk biasa (bersikap sopan, tidak menunjukkan dengan satu jari) dan bersumpah seolah-olah gagal di China. Ideologi budaya terlalu jauh. Bergerak dengan tangan anda untuk penyepit, dan pelayan anda boleh membawa anda pensil!
  • Point It Book: A Point It buku atau setaraf boleh datang dengan sangat berguna pada perjalanan yang dilanjutkan ke China. Buku kecil ini mengandungi beribu-ribu gambar kecil kategori untuk item, makanan, kecemasan, dan keperluan lain yang anda boleh tunjukkan apabila cuba berkomunikasi. Perlu mengatakan sesuatu tentang limpa anda? Ada gambarajah tubuh manusia; anda boleh menunjuk kepada organ. The Point It aplikasi telefon pintar (pembelian diperlukan) adalah satu lagi pilihan, bagaimanapun, mempunyai cara untuk berkomunikasi tanpa mengganggu seseorang dengan telefon pintar mahal adalah lebih ideal.
  • Telefon Pintar Anda: Sekiranya tiada pilihan, bawa gambar dan menunjuk kepada apa yang anda perlukan boleh menjadi barisan visual yang hebat untuk kakitangan yang ingin membantu tetapi tidak dapat memahami anda. Ambil gambar barang dan senario harian yang boleh anda gunakan kemudian. Contohnya, jika anda memerlukan sebuah bilik dengan dua katil, ambil gambar salah satu bilik semasa anda dengan dua katil kemudian tunjukkan foto ketika memeriksa sebuah hotel baru di jalan.

Memesan Makanan di China

Anda boleh mengatasi halangan bahasa di restoran tulen dengan menunjuk kepada hidangan yang dimakan oleh pelanggan lain. Perhatikan kerana anda sedang duduk untuk melihat jika ada yang kelihatan menyelerakan. Apabila menunjukkan sesuatu, gunakan dagu atau tangan penuh untuk menjadi titik; berbuat demikian dengan satu jari tidak sopan).

Sesetengah pertubuhan bahkan boleh menjemput anda kembali ke dapur untuk memilih apa yang anda mahu disediakan! Sekiranya anda masih mahu makan di sana selepas sekilas di belakang tirai, tunjukkan beberapa ramuan yang kelihatan segar. Kakitangan kadang-kadang akan hilang untuk mengambil pekerja yang bercakap bahasa Inggeris sedikit untuk membantu anda memerintahkan.

Banyak restoran berorientasi pelancongan di China mempunyai menu Cina dan Inggeris menu mereka. Anda boleh meneka mana yang lebih mahal. Pemesanan dari versi Bahasa Inggeris juga mengurangkan peluang anda menikmati makanan Cina yang asli.

Mendapatkan Tiket

Stesen bas dan kereta api besar biasanya akan mempunyai jendela tiket untuk warga asing yang dikendalikan oleh seseorang yang bercakap sekurang-kurangnya bahasa Inggeris. Lihat tanda-tanda di atas tingkap atau cuba mencari kios yang mengiklankan keupayaan Bahasa Inggeris.

Menggunakan Teksi di China

Kebanyakan pelancong menghadapi kesulitan pertama berkomunikasi di China selepas mengambil teksi dari hotel. Pemandu teksi sering bercakap bahasa Inggeris yang sangat terhad, jika ada sama sekali. Mereka tidak mengerti kata "lapangan terbang".

Anda jelas tidak mahu sengaja dibawa ke stesen kereta api apabila anda mempunyai penerbangan untuk menangkap - berhati-hatilah, ia berlaku!

Untuk mengelakkan masalah yang berpotensi, lakukan perkara berikut apabila meninggalkan hotel:

  • Dapatkan kad perniagaan hotel supaya anda dapat menunjukkan pemandu alamat dalam bahasa Cina apabila anda sudah bersedia untuk kembali.
  • Tanya meja resepsi untuk menulis destinasi, makanan, atau istilah berguna lain dalam bahasa Cina. Anda boleh menunjukkan scribbles ini kepada pemandu. Ini juga peluang yang baik untuk mendapatkan cadangan untuk restoran tulen dan sebagainya.

Semasa menggunakan teksi di China, pastikan banyak pemandu yang memahami destinasi anda. Mereka mungkin bertindak seperti yang mereka faham pada mulanya untuk mengelakkan kehilangan pelanggan tetapi kemudian memandu anda dalam kalangan mencari seseorang yang boleh membantu.

Mengatakan Hello Di China

Mengetahui bagaimana untuk menyapa halo dalam bahasa Cina adalah cara terbaik untuk memecahkan ais dengan penduduk setempat dan mengenali tempat yang lebih baik. Anda sering akan mendapat senyuman dan sambutan yang mesra, walaupun itu adalah sejauh mana interaksi anda dalam bahasa Cina.

Di China, anda tidak perlu belajar bagaimana untuk tunduk seperti di Jepun atau wai seperti di Thailand. Sebaliknya, orang Cina boleh memilih untuk berjabat tangan dengan anda, walaupun jabat tangan yang jauh lebih lemah daripada apa yang diharapkan di Barat.

Petua untuk Mengalahkan Barrier Bahasa di China

  • Bercakap Louder Tidak Bantu: Anda pasti akan menemui pelancong yang tidak dikenali bercakap dengan suara keras kepada penduduk tempatan, dengan mengandaikan bahawa menambah jumlah dan bercakap lebih perlahan akan membantu mereka memahami dengan lebih baik. Seperti yang anda boleh bayangkan, ini tidak berfungsi. Adakah anda dapat memahami bahasa Mandarin jika ia diberikan kepada anda lebih kuat dan lebih perlahan? Jika seseorang tidak memahami anda, hanya mengulangi kata-kata yang sama tidak akan membantu. Jangan membuat diri anda kelihatan seperti seorang pelancong yang kasar.
  • Mendapatkan Hak: Malangnya, ganjaran anda untuk memalsu hello atau ekspresi nada yang sempurna di Mandarin pasti akan menjadi aliran yang mesra dengan lebih banyak Mandarin mengarahkan jalan anda. Hanya dengan cuba untuk bercakap bahasa, orang asing kadang-kadang akan memberi anda kredit terlalu banyak dan mula bercakap dengan anda secara perbualan!
  • Mandarin Works Terbaik di Beijing: Apa sahaja yang anda pelajari dalam bahasa Mandarin akan jauh lebih berguna semasa di Beijing. Semakin jauh perjalanan anda dari ibu kota, nasib kurang anda akan mencari orang Cina yang dapat memahami percubaan anda yang berantakan untuk mendapatkan nada yang benar.
  • Alphabets Are not the same: Menunjuk kepada kad, peta, atau buku panduan dengan abjad fonetik tidak akan membantu orang lain memahami anda, sama seperti anda tidak dapat membaca aksara Cina. Anda sentiasa boleh meminta kawan berbahasa Inggeris atau meja resepsi untuk menulis aksara Cina untuk anda menunjukkan kepada pemandu.
  • Tahu Frasa Sedikit: Tiba di China bersenjata dengan frasa yang berguna dalam bahasa Mandarin boleh menjimatkan tekanan anda.

Bercakap Mandarin Semasa di China

Pembelajaran bahasa nada seperti bahasa Thai atau Mandarin tidak mudah. Untuk telinga yang tidak terlatih, anda mengatakan perkataan dengan betul, bagaimanapun, tiada siapa yang seolah-olah faham. Tambah pada ini hakikat bahawa kebanyakan perkataan dalam bahasa Cina sangat pendek dan menipu mudah, seringkali hanya tiga atau empat huruf panjang!

Tanpa memohon nada yang betul, bahkan mendapatkan seseorang untuk memahami perkataan dua huruf ma mungkin tidak berfungsi.

Mengetahui beberapa perkataan dalam bahasa Mandarin pasti akan meningkatkan pengalaman perjalanan anda, bagaimanapun, jangan mengharapkan semua orang memahami percubaan awal anda. Orang-orang Cina yang biasa berurusan dengan pelancong mungkin dapat memahami nada-nada salah anda, tetapi orang di jalan mungkin tidak akan.

Selain itu, selalu ada peluang bahawa orang yang anda bercakap mungkin tidak mengerti bahasa Mandarin.

Orang Cina dari pelbagai wilayah kadang-kadang mempunyai masalah berkomunikasi antara satu sama lain. Standard Cina, aka Mandarin, dianggap bahasa kebangsaan di seluruh Tanah Besar China, tetapi ramai orang masih bercakap dialek mereka sendiri.

Orang muda boleh memahami bahasa Mandarin dengan lebih baik kerana mereka diajar di sekolahWalau bagaimanapun, anda mungkin kurang berjaya apabila bercakap dengan orang Cina yang lebih tua. Kantonis - sangat berbeza dari Mandarin - masih diajar dan dituturkan di selatan di tempat-tempat seperti Hong Kong dan Macau.

Orang-orang Cina akan sering melukis simbol yang menghubungkan di udara atau di telapak tangan mereka semasa cuba berkomunikasi. Walaupun ini membantu orang-orang dari berbagai kawasan berkomunikasi antara satu sama lain, ia tidak akan membantu anda melainkan anda membaca bahasa Cina!

Cakap sahaja ya"

Konsep menyelamatkan muka berlaku terus untuk berkomunikasi di China. Jangan sekali-kali menyebabkan seseorang merasa malu kerana mereka tidak dapat memahami anda. Tetap tenang dan sabar setiap masa. Sebagai tetamu, terpulang kepada anda untuk bercakap bahasa tempatan, bukan sebaliknya.

Beri amaran: Untuk mengelakkan situasi yang berpotensi hilang, orang akan sering mengangguk dan berkata "ya" walaupun mereka tidak memahami anda! Jangan menganggap bahawa "ya" selalu bersegatif di China.

Nombor Penting

Anda jelas akan menggunakan nombor yang kerap dalam interaksi setiap hari semasa di China. Harga akan dipetik untuk anda dalam bahasa Cina. Miscommunication semasa rundingan - ya, anda perlu berunding apabila membeli cenderamata - boleh menjejaskan akibatnya.

Untuk menghalang hujah dan malu ketika merundingkan harga, orang Cina menggunakan sistem pengiraan jari untuk menyatakan nombor, serupa tetapi sedikit berbeza daripada kita sendiri. Dapat mengenali simbol-simbol tangan untuk setiap nombor mungkin berguna dalam pasaran yang bising, riang.

Sesetengah peniaga yang boleh membaca angka Arab mungkin mempunyai kalkulator yang tersedia di kaunter daftar keluar. Jika ya, anda hanya lulus kalkulator bolak-balik dengan penghitung sehingga harga yang sesuai dicapai.

Petua: Anda boleh menggunakan perjalanan bajet ke peringkat seterusnya dengan mempelajari simbol-simbol Cina untuk setiap nombor. Bukan sahaja akan mempelajari nombor Cina - lebih mudah daripada yang anda pikirkan - membantu anda membaca tiket (contohnya, nombor tempat duduk, nombor kereta, dll), anda akan dapat memahami harga Cina pada tanda-tanda dan tanda harga yang lebih rendah daripada Versi Bahasa Inggeris.

Apa sebenarnya Laowai?

Tidak dinafikan bahawa perkataan yang sering anda dengar ketika di China, orang asing disebut sebagai laowai (orang luar lama).

Walaupun orang asing mungkin menunjuk ketika memanggil anda seorang laowai untuk wajah anda, istilah ini jarang dimaksudkan untuk menjadi kasar atau menghina. Kerajaan China cuba mengelakkan penggunaan perkataan itu dalam media dan kegunaan harian selama bertahun-tahun tanpa banyak nasib.

Berkomunikasi di China: Mengalahkan Penghalang Bahasa